and the sense of place - the past 25 years -
This itinerant exhibition comprises a series of panels that illustrate contemporary architecture, urban design and landscape projects covering the last 25 years. The presentation gives a background to the country and its architecture that dates back to pre-colonial times. It also illustrates the unique characteristics of Colombian culture, climate and landscape.
The panels contain award winning works by contemporary leading architects such as Rogelio Salmona, Daniel Bermudez and Carlos Morales among others. Also shown are projects renowned for their innovative use of materials such as brick, timber and bamboo.
展覧会
会期:2007年12月3日(月)~12月14日(金)
Exhibition Schedule December 3 ‒ December 14, 2007
オープニングセレモニー:2007年12月3日(月)18:00-19:30
Opening Ceremony: December 3, 18:00-19:30
展覧会会場:東京大学本郷キャンパス工学部14号館1Fロビー
Exhibition Venue: The University of Tokyo, Hongo Campus, BLDG14 1F Entrance Hall, the School of Engineering
WORKSHOP
国際シンポジウム「日本-コロンビア学術交流3」
International Symposium “Japan-Colombia Academic Dialogue 3”
2007年12月4日(火) 10:00-18:00
December 4, 10:00-18:00
シンポジウム会場:東京大学本郷キャンパス工学部11号館1F講堂
Symposium Venue: The University of Tokyo, Hongo Campus, BLDG11 1F Lecture Hall, the School of Engineering
シンポジウム会場:
東京大学本郷キャンパス工学部11 号館1F 講堂
----------------------------------------------------
この展覧会はコロンビアの文化を世界へ発信するために、コロンビアの建築家協会と外務省によって企画されたものです。
この巡回展は、ここ25年間にわたる現代の建築、アーバンデザイン、ランドスケープのプロジェクトを紹介するパネルで構成されています。この展示によって、コロンビアという国とコロンビアの建築が有する植民地時代以前からの背景や、文化、気候、風の特性をうかがい知ることができるでしょう。
パネルでは、Rogelio SalmonaやDaniel Bermudezand Carlos Moralesなどの現代有名建築家に よる受賞作品や、レンガ、木材、竹などの素材の革新的な用い方で知られるプロジェクトも紹介しています。
コロンビアという国に触れるすばらしい機会です。皆様、是非足をお運び下さい。"
A través de PRISMA informamos de tres eventos que se recogen con el nombre de Architecture in Colombia, and the sense of place -the past 25 years- . Se realizarán en la Universidad de Tokyo. Están organizado por La Universidad de Tokyo, La Embajada de Colombia en Japón, y el CSUR.
Son los siguientes:
-Ceremonia de Apertura: diciembre 3, 18:00-19.30 (aforo limitado sujeto a confirmación a raulr@emcoltokyo.or.jp)
-Simposio Internacional. "Japan-Colombia Academic Dialogue 3": diciembre 4, 10:00-18:00. Será en lengua inglesa, es aforo limitado sujeto a confirmación a raulr@emcoltokyo.or.jp)
-Exibición: del 3 al 14 de diciembre de 2007. Abierto al público en general.
Como se anota aquí mismo, para confirmar la asistencia, ya sea para la apertura, como para el simposio se debe escribir al siguiente correo de la Embajada de Colombia : raulr@emcoltokyo.or.jp
En el caso de asociaciones, si van a ir varios miembros interesados en estos temas, tal vez sería más conveniente que directamente uno del grupo hiciera una lista de quienes asistirán, indicando a qué evento irían (a la apertura, al simposio, o a ambos). También si alguno no sabe si aún puede ir, o quiere invitar a gente que sea afín a estos temas, a título personal puede escribir al correo señalado. En cualquier caso recordamos que es aforo limitado, sujeto a confirmación.
A continuación copiamos la información que publicita los eventos:
Son los siguientes:
-Ceremonia de Apertura: diciembre 3, 18:00-19.30 (aforo limitado sujeto a confirmación a raulr@emcoltokyo.or.jp)
-Simposio Internacional. "Japan-Colombia Academic Dialogue 3": diciembre 4, 10:00-18:00. Será en lengua inglesa, es aforo limitado sujeto a confirmación a raulr@emcoltokyo.or.jp)
-Exibición: del 3 al 14 de diciembre de 2007. Abierto al público en general.
Como se anota aquí mismo, para confirmar la asistencia, ya sea para la apertura, como para el simposio se debe escribir al siguiente correo de la Embajada de Colombia : raulr@emcoltokyo.or.jp
En el caso de asociaciones, si van a ir varios miembros interesados en estos temas, tal vez sería más conveniente que directamente uno del grupo hiciera una lista de quienes asistirán, indicando a qué evento irían (a la apertura, al simposio, o a ambos). También si alguno no sabe si aún puede ir, o quiere invitar a gente que sea afín a estos temas, a título personal puede escribir al correo señalado. En cualquier caso recordamos que es aforo limitado, sujeto a confirmación.
A continuación copiamos la información que publicita los eventos:
"The exhibition was compiled by the Society of Colombian Architects (SCA) and the Ministry of Foreign Affairs to promote knowledge about Colombian culture around the world.
This itinerant exhibition comprises a series of panels that illustrate contemporary architecture, urban design and landscape projects covering the last 25 years. The presentation gives a background to the country and its architecture that dates back to pre-colonial times. It also illustrates the unique characteristics of Colombian culture, climate and landscape.
The panels contain award winning works by contemporary leading architects such as Rogelio Salmona, Daniel Bermudez and Carlos Morales among others. Also shown are projects renowned for their innovative use of materials such as brick, timber and bamboo.
展覧会
会期:2007年12月3日(月)~12月14日(金)
Exhibition Schedule December 3 ‒ December 14, 2007
オープニングセレモニー:2007年12月3日(月)18:00-19:30
Opening Ceremony: December 3, 18:00-19:30
展覧会会場:東京大学本郷キャンパス工学部14号館1Fロビー
Exhibition Venue: The University of Tokyo, Hongo Campus, BLDG14 1F Entrance Hall, the School of Engineering
WORKSHOP
国際シンポジウム「日本-コロンビア学術交流3」
International Symposium “Japan-Colombia Academic Dialogue 3”
2007年12月4日(火) 10:00-18:00
December 4, 10:00-18:00
シンポジウム会場:東京大学本郷キャンパス工学部11号館1F講堂
Symposium Venue: The University of Tokyo, Hongo Campus, BLDG11 1F Lecture Hall, the School of Engineering
シンポジウム会場:
東京大学本郷キャンパス工学部11 号館1F 講堂
----------------------------------------------------
この展覧会はコロンビアの文化を世界へ発信するために、コロンビアの建築家協会と外務省によって企画されたものです。
この巡回展は、ここ25年間にわたる現代の建築、アーバンデザイン、ランドスケープのプロジェクトを紹介するパネルで構成されています。この展示によって、コロンビアという国とコロンビアの建築が有する植民地時代以前からの背景や、文化、気候、風の特性をうかがい知ることができるでしょう。
パネルでは、Rogelio SalmonaやDaniel Bermudezand Carlos Moralesなどの現代有名建築家に よる受賞作品や、レンガ、木材、竹などの素材の革新的な用い方で知られるプロジェクトも紹介しています。
コロンビアという国に触れるすばらしい機会です。皆様、是非足をお運び下さい。"